В мероприятии приняли участие генеральный секретарь ТЮРКСОЙ Султан Раев, президент Евразийского союза писателей Уфук Тузман, а также Али Акбаш, Омер Кайыр и другие гости.
Султан Раев открыл поминальную церемонию, обращаясь к покойному: «Мой дорогой друг и коллега Якуп», и поделился воспоминаниями о двадцатилетней дружбе с ним. Раев отметил вклад Омероглу в развитие общей тюркской культуры: «Благодаря его усилиям, более пятисот произведений из тюркской мировой литературы переведены на турецкий язык и стали доступны турецким читателям», — подчеркнул он. Раев добавил, что некоторые из его собственных работ также были изданы на турецком языке благодаря Омероглу, и выразил глубокую скорбь, назвав Якупа солдатом тюркского мира.
«Я никогда не видел, чтобы он работал ради своей карьеры»
В своей эмоциональной речи Раев отметил, что Омероглу «всегда оставлял после себя добро, красоту и любящих друзей по всему тюркскому миру». Он сказал, что под крышей ТЮРКСОЙ собрались люди, которые чтят память Якупа не только в Турции, но и в других тюркских странах.
«Смерть – это воля Бога. Мой брат Якуп своим благородным сердцем отправился к Нему. Его вклад в общую тюркскую культуру будет помнить и ценить много лет, а добрые дела Якупа навсегда останутся в наших сердцах», — заключил Раев, завершив свою речь словами: «Пусть душа твоя упокоится с миром».
На церемонии также выступили Уфук Тузман, поэт Али Акбаш и Омер Кайыр, поделившись трогательными воспоминаниями о Якупе Омероглу.
Церемония завершилась словами благодарности от супруги покойного Хаввы Омероглу и общим фото участников.